In response to the outbreak of pneumonia caused by the novel coronavirus (2019-nCoV), Guangdong Province has activated a Level I public health emergency response since 23rd January. The Guangzhou Municipal Government has mobilized resources and is engaging in prevention and control efforts. Your health and confidence are important to us, so we are reaching out to you. We recommend the following practices to all of Guangzhou’s international residents:
I. Do not trust false and unverified information. Use official updates instead. Follow “gzwjwwx” (the official WeChat account run by Guangzhou Municipal Health Commission) and other official WeChat accounts for the most recent updates. Check out the list of designated hospitals in Guangzhou, and look for prevention and treatment guides. If you have any questions, please call the inquiry hotline: 12320 (Guangzhou Health Hotline). If you need English, Japanese or Korean translation service, please call Guangzhou Multilingual Public Service Hotline 960169. The translators will start a three-side call with 12320 to answer your questions.
II. Increase prevention and self-protection. Keep good hygiene by washing your hands often with soap or alcohol-based sanitizer. Cover a cough or sneeze with a tissue or your flexed elbow. No spitting. Dispose of used masks appropriately. Maintain proper ventilation and keep rooms clean. Avoid close contact with wild animals or birds; eggs and meat must be thoroughly cooked before consumption. The general guidelines for avoiding cold viruses apply to coronavirus: get enough sleep, drink plenty of water, and exercise regularly to maintain your health.
III. Minimize outdoor activities. Avoid crowded places, parties and group activities. Correctly wear a mask (preferably, a surgical mask) if you have to go and attend one. Wear a surgical mask when going out and change it every four hours. Staff members from shopping malls, marketplaces, hotels and buses should wear masks. If you have mild to severe respiratory symptoms of fever, cough, breathing difficulty, or fatigue, please go to a designated hospital with a mask on.
IV. Join in our mass prevention and control efforts. If you have been to the infected areas and returned to Guangzhou within 14 days, or if you contacted people who are from the epidemic area, please monitor your health condition closely, stay at home, and timely report to local Disease Control authorities or designated departments. Please cooperate with government or community personnel or medical staff if they inquire about your condition.
Enjoy the present spring day, on the 3rd day of the 3rd lunar month in Lychee Bay. The 14th “Lychee Bay and New Xiguan” Folk Culture Event: “The 3rd Day of the 3rd Lunar Month in Lychee Bay” – Spring Returns in Shangsi Festival (also known as the Double Third Festival,), Feast of Pak Tai and Long-table Banquet Activities officially commenced at Renwei Temple, Pun Tong, Liwan District on the morning of April 11 (the 3rd day of the 3rd lunar month). This auspicious event was led by the Department of Culture and Tourism of Guangdong Province, supported by the Guangzhou Municipal Bureau of Culture, Radio, Television and Tourism and the Foshan Municipal Bureau of Culture, Radio, Television and Tourism, and hosted by the People’s Government of Liwan District, Guangzhou City, the People’s Government of Nanhai District, Foshan City and the People’s Government of Chancheng District, Foshan City.
Enjoy the finest flavors of life during the Shangsi Festival
The word “Shangsi” was first documented in the literature of the early Han Dynasty. The Shangsi Festival, changed to the 3rd day of the 3rd lunar month after the Wei and Jin Dynasties, was an important festival in ancient times to perform the ritual of “getting rid of evils by bathing in the river”. People went to the riverside to bathe together in an act known as “Fuxi” (exorcistic ablutions). This practice was adopted by future generations and has subsequently gained recognition as a festival of drinking by the water, taking an outing in the suburbs, and floating wine cups along the winding water. As the birthplace of the millennial commercial city, Xiguan has always been a bustling place where merchants come and go, and restaurants and other business premises intersect. To this day, it retains the look and feel of a Lingnan water town with interlaced rivers and fragrant flowers on the waterfront.
A parade in Lychee Bay on the Shangsi Festival is a time-honored tradition held by Guangzhou citizens to celebrate “The Double Third Festival” and the longest-lasting folk custom “city walk”. This event sees the participation of almost everyone in the community. Early in the morning of “The Double Third Festival”, dozens of dancers clad in Han Chinese traditional attire and costumes with traditional Chinese elements paraded together along Lychee Bay for sightseeing in the gardens. They also presented flowers and herbs to passers-by, showing the scene of exorcistic ablutions in ancient times. Upholding old traditions in new ways has been the impetus for organizing folk custom activities in Liwan in recent years. The constant integration of new people and cultural fashions with traditional culture has seen traditional folk custom activities morph into phenomenal urban extravaganzas.
First, the atmosphere in the city-landscape-blending leisure and cultural blocks in the Liwan Lake and Lychee Bay Scenic Area is flourishing. There are singing birds and fragrant flowers across all seasons. The flower fairs on water, Yangcheng night markets, and other types of fairs are thriving. Second, with silence in the midst of the urban noise and a perfect blend of motion and stillness, the Pun Tong ancient village has attracted men of literature and writing, injecting new vitality into the ancient village and allowing folk customs and arts to complement each other. The parade departed from Pun Tong, with several historical and cultural blocks in Liwan District connected along the route, allowing the public to appreciate the multiple customs of Xiguan, such as the architecture, food, commerce and intangible cultural heritage. Meanwhile, the overlapping between city and town and between scenery and travel presented a “big gift package” in the form of a folk custom parade.
Following the bustling launch ceremony, the highlight of this year’s “The Double Third Festival” activities, the large-scale folk culture parade, officially began. This year’s parade squares were commendable, including the Cantonese Opera team with outstanding local characteristics in Xiguan, the elegant and beautiful Miss Xiguan reappearing in Xiguan, and the Pun Tong Five Delicacies, Kirin dance, and Lingnan puppetry that represent the local cultures of Guangzhou and Liwan. The performers demonstrated their talents and skills to the public, giving them a deeper experience of Xiguan during the parade. In addition to the Chancheng martial arts team symbolizing Guangzhou and Foshan being the members of one family, teams from Huishui of Guizhou, Meijiang of Meizhou, and king singers of Guangxi joined the parade and jointly presented their unique skills to the audience in Lychee Bay.
Go on a Parade to Attend the Celebration and Enjoy All over Lychee Bay
The Pun Tong lion dance team walked at the front of the parade. Pun Tong Village, which has a history of about 900 years, retains the original Lingnan culture and boasts an everlasting folk culture such as the Feast of Pak Tai, racing dragon boats, and lion dance. There is a tradition of meeting friends with lion dances in the village. During major festivals, villagers will ring gongs and drums and perform lion dances and dragon dances for celebration.
The Cantonese Opera team is a typical representative of the Lingnan culture. The Cantonese Opera originally had 10 major roles, including Mut (old man roles), Sang (male roles), Daan (female roles), Zing (roles with painted faces), Cau (clownish figures), Ngoi (elderly male roles), Siu (young male roles), Fu (elderly female roles), Tip (young female roles) and Zaap (subordinate roles), which were reduced to six categories later, including Man Mou Sang (civilized martial man), Siu Sang (young gentleman), Jing Yan Faa Daan (principal female role), Yi Bong Faa Daan (supporting female role), Cau Sang (male clown) and Mou Sang (male warrior role). There was both the heroic Cantonese Opera Mou Sang and the gorgeous Cantonese Opera Faa Daan in the parade. Liwan District is a core area of origin and inheritance of the Cantonese Opera and Cantonese music culture in China, as well as one of the most important birthplaces of the Cantonese Opera and Cantonese music culture at home and abroad. In recent years, Liwan District has successfully built the Ecological Protection Experimental Zone of the Cantonese Opera and Cantonese Music Culture (Liwan) in Guangdong Province and created some intellectual property of the Cantonese Opera and Cantonese music culture, such as the “Cantonese Opera Day in Guangzhou, Hong Kong and Macao”, “Cantonese Rhythm in One Voice: Cantonese Music Show” and “Cantonese Opera Carnival”.
The parade departed from the Renwei Temple, Pun Tong, which always has beautiful scenery and a pleasant climate, suitable for the growth of five vegetables, including the lotus root, water chestnut, water caltrop, water bamboo shoot and arrowhead mushroom. These vegetables are the best among the ingredients and are commonly known as “Pun Tong Five Delicacies”. The Pun Tong Five Delicacies are even carved on the stone railings beside the river at the section from Dexing Bridge to Zhishan Bridge in the Lychee Bay Waterway. The local special products of the Pun Tong Five Delicacies were specially displayed in the parade, allowing people to get a further understanding of the rural and folk customs of Pun Tong as a Lingnan water town.
The Miss Xiguan parade square was beautiful and eye-catching. As a cultural symbol of the Xiguan area, this square re-displayed their profound and immense learning. The courteous and scholarly Miss Xiguan demonstrated a new demeanor of the times in a new-style cheongsam dress, which, on the basis of the traditional Chinese culture, presented the combination of the intangible cultural heritage gambiered Canton gauze and Xiguan elements on the beautiful spring day.
The Kirin dance square came by singing songs. Folk people praise Kirin as a “blessing unicorn” and hang Kirin lanterns, perform Kirin dances, and sing Kirin songs on holidays to symbolize good luck. The Huangge Kirin dance has a long history of origin and popularity and has been popular for more than 100 years. Kirin dance has become a preferred folk art form among residents in Huangge, Guangzhou.
Huishui of Guizhou and Meijiang of Meizhou are brother counties of Liwan District in counterpart assistance for rural revitalization. They came to Liwan to join the grand “The Double Third Festival” event this time. The Huishui square displayed the unique Miao reed pipes, Buyei folk songs, the national-level intangible cultural heritage maple-fragrance dyeing, Buyei costumes and other artistic treasures. Meijiang, a national historical and cultural town, brought the Hakka culture to Liwan and displayed Hakka costumes such as cardigans, button-front cardigans, pipa cardigans and robes during the parade.
As an important component of Guangzhou’s “historical and cultural core”, Liwan bears a heavy cultural background and has witnessed the advent of countless cultural blocks, cultural relics and historical buildings over a history of more than 2200 years. In addition to the featured square performances, the parade also presented a Shangsi “city walk” in Lychee Bay. The participating friends can listen, observe, watch and feel the beautiful and charming water town scenery of Lychee Bay and a colorful feast of multicultural integration.
Moreover, on the launch ceremony of the event, Liwan District collaborated with Alibaba to formally release discount packages of RMB100 million for Gaode Taxi in Liwan tourism, covering a wide range of benefits such as pay to save, discounts when spending enough and other discounts. In particular, there is a 15% discount for taking a taxi to the Yong Qing Fang tourist area during “The Double Third Festival” event period (April 11-13), so that citizens and tourists can experience this folk culture feast in Liwan better and more conveniently.
As the old saying goes “Experience the Lingnan Culture from Liwan”, Liwan has already made great progress in carrying forward and inheriting traditional culture and made new achievements in activating the Lingnan culture. Adhering to the philosophy of protective inheritance and innovative development, Liwan, under the background of universal urban integration of Guangzhou and Foshan, gives full play to its geographical strengths as the core area of national central cities, the core area of the Guangzhou-Foshan Pole in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, and the core area of the Lingnan culture center, and strives to build itself into a new highland of the Lingnan culture that radiates to Guangzhou and Foshan and affects the Greater Bay Area.
🔸 [More exciting content is waiting for you] 🔸
The 14th “Lychee Bay and New Xiguan” Folk Cultural Event: “The 3rd Day of the 3rd Lunar Month in Lychee Bay” – Spring Returns in Shangsi Festival, Feast of Pak Tai and Long-table Banquet Activities continued:
🪕 Small-scale Folk Culture Parade (14:30-16:00 on April 12 and 13)
Traditional folk culture parade of the Feast of Pak Tai on the 3rd day of the 3rd lunar month.
📍 Parade route:
Renwei Temple → Pantang Road → Longjin Bridge → Lychee Bay Waterway → Zhishan Bridge → Lychee Park → Wuxiu Bridge → Lychee Bay Park East Gate → Pantang Road → Renwei Temple
🏮 Han Chinese Traditional Clothing and Lantern Show Night Market (14:00-22:00 on April 11-13)
The cultural and creative night market of Han Chinese traditional clothing and lantern show will open for three consecutive days in front of the Renwei Temple, accompanied by wonderful performances on the central stage. The night market will display the intangible cultural heritage of different places, integrate recreation, culture and sightseeing into one, and invite the public to participate. It will break the barriers of folk culture, variety entertainment and spiritual life to reconstruct an integrated cultural experience space.
🎭 Artistic Performances (April 11-13)
A variety of artistic performances will be staged on the square of the Renwei Temple and along the Lychee Bay Waterway day and night, bringing an audio-visual feast of diversified folk culture to the public. These performances include Lingnan guqin, natural music, Bayin luogu (eight-tone gong and drum), singing while playing a stringed instrument of the new Chinese style, Han and Tang tumblers, Wuyin zhangu (five-tone battle drum), dragon and lion dance, Dunhuang dance, as well as cultural exchanges and interviews with celebrities.
Flowers bloom along the shore whereas fragrant petals drift upon the boats. On the morning of February 6th, the 14th “Litchi Bay – New Xiguan” folk culture event titled “A Floral Fantasia Blooms in Liwan for the Year of the Dragon – Guangzhou Floating Flower Market 2024” officially opened at the Liwan Lake, with “Xiguan ladies” dressed in cheongsam boarded twelve decorated flower boats cruising on the lake, crowds of people gathered on the shore to admire and purchase flowers, bringing the unique Lingnan-style “waterway of flowers” and festive new year vibe.
This event carries forward and promotes Lingnan culture featuring the integration of culture and tourism, enhancing the influence of the “Guangzhou Floating Flower Market” and kicking off the 14th “Litchi Bay – New Xiguan” folk culture events.
Ancient, Fresh and Renewed | Millennium Flower Market Blossoms with New Vitality
The centuries-old tradition of Cantonese people’s love for flowers and their penchant for purchasing them has deep roots. One notable aspect of this tradition was the renowned “Flower Ferry”, a unique floating flower market that was documented by the esteemed Guangdong scholar Qu Dajun in his book Guangdong Xinyu (New Words of Guangdong) during the late Ming and early Qing dynasties. Qu Dajun vividly described this phenomenon, stating that the Flower Ferry was situated in Guangzhou, specifically on the southern bank of Wuyang Gate. It was from this location that flower vendors in Guangzhou would transport their vibrant blooms to the city by boat, hence the name “Flower Ferry”. The current iteration of the floating flower market exemplifies a novel approach, combining multiple elements such as historical reenactments, horticultural flower exhibitions, artistic encounters, photo opportunities, and interactive water features. This innovative blend of attractions creates an atmosphere of joy and celebration, infusing the surroundings with liveliness and vibrancy.
In recent years, the reestablishment of the captivating “floating flower market”, the only one of its kind in all of China, by Liwan in 2011 has swiftly gained popularity. Visiting the flower market in Liwan has become a new focal point for celebrating the Chinese New Year and admiring the beauty of flowers in Guangzhou. By adopting the new model of “one event + multiple integrations + innovative inheritance”, this year’s floating flower market in Liwan has played a pivotal role in promoting the high-quality development of various sectors including culture, business, and tourism in the region. It breathes new life into the millennium-old flower market, injecting it with fresh vitality and ensuring its continued significance in the present day.
Exciting and Diverse | Gathering the Festive Atmosphere of the New Year
The floating flower market commenced at 10 o’clock in the morning, accompanied by spirited and time-honored folk performances like dragon and lion dances. The ambiance was filled with energy, attracting numerous attendees who brought their children to immerse themselves in the vibrant festive atmosphere.
Ms. Chen conveyed her enthusiasm, stating that this year’s floating flower market exudes a strong New Year’s aura, adorned with unique Cantonese folk traditions and the distinct local characteristics of Liwan. These activities serve as an excellent opportunity for children and visitors from other regions to gain insight into the rich cultural heritage of Liwan and develop a fondness for this remarkable place.
This year’s Guangzhou floating flower market offers a multitude of exciting highlights to captivate visitors. One such highlight is the presence of esteemed Cantonese opera artists hailing from Guangdong, Hong Kong, and Macao, who grace the stage with their exceptional performances. Additionally, talented calligraphy and painting masters collaborate to create a magnificent 4-meter-long artwork depicting a dragon. These stunning displays of artistic prowess are just some of the many attractions that await attendees. The event also features the promotion of Wengyuan orchids, cultural salons dedicated to Chinese painting and calligraphy, citywalk salons, captivating Cantonese-style flower arrangement performances, and a modern Chinese fashion show showcasing the elegance of Xiguan ladies and orchids.
The Chinese New Year holds great significance for families dispersed across Guangdong, Hong Kong, and Macao, as it provides an opportunity for them to reunite with their loved ones. The people residing in these regions are bonded by the Pearl River and possess a common cultural heritage rooted in Guangdong. They are bound together by linguistic similarities, customs, and traditions, giving rise to a shared Lingnan cultural identity. At the floating flower market, artists from the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, including Cantonese opera performers, calligraphy and painting masters, and intangible cultural heritage inheritors, come together to deliver a splendid performance that showcases their cultural confidence and integration. This gathering serves as a beautiful testament to the reunification of the people in the Greater Bay Area, highlighting the rich heritage and cultural unity that exists among them.
Old Streets with a New Vibe | Experience the Charm of Xiguan through Citywalk
As one leisurely strolls through the streets and alleyways of Xiguan, the picturesque scene unfolds with gray walls, black tiles, and an abundance of verdant greenery. The air is filled with the soothing sounds of casual conversations between neighbors, harmonizing with the delightful chorus of chirping birds. It is in these charming streets and alleyways, adorned with grand old houses, that one can truly sense the warmth and genuine human connection that permeates the atmosphere. Taking a leisurely walk through the city during the Chinese New Year is a cherished tradition, allowing individuals to witness firsthand the transformations brought about by neighborhood revitalization and urban renewal.
As one leisurely strolls through the streets and alleyways of Xiguan, the picturesque scene unfolds with gray walls, black tiles, and an abundance of verdant greenery. The air is filled with the soothing sounds of casual conversations between neighbors, harmonizing with the delightful chorus of chirping birds. It is in these charming streets and alleyways, adorned with grand old houses, that one can truly sense the warmth and genuine human connection that permeates the atmosphere. Taking a leisurely walk through the city during the Chinese New Year is a cherished tradition, allowing individuals to witness firsthand the transformations brought about by neighborhood revitalization and urban renewal.
On the day of the event, the esteemed TV presenter Zheng Da from Guangdong Radio and Television, along with other hosts, Cantonese opera performers, and calligraphy and painting masters, wholeheartedly engaged in the Liwan Citywalk experience. After a captivating flag presentation ceremony to inaugurate the first group, they embarked on a guided tour to explore the alluring charm of Xiguan and its surrounding areas.
It has been revealed that the initial batch of Liwan Citywalk themed routes offers four options: boat tours, dedicated bus routes, walking routes along Litchi Bay, and walking routes along Longjin West Road. These thoughtfully designed routes aim to provide both local residents and visiting tourists with a comprehensive guide to explore the cultural richness of Liwan. The Liwan District Center for the Integrated Development of Culture and Tourism has delved deep into the distinctive cultural and tourism resources of Liwan, meticulously connecting renowned tourist attractions, museums, unique neighborhoods, and cultural and creative parks. This initiative seeks to encourage visitors to engage in in-depth exploration of the city, allowing them to intimately experience the local customs and offering a wide range of travel options.
The event reached its climax with the lively performance of popular Cantonese songs by Nanfang-Ashu, a band from Guangzhou, creating a joyous and festive atmosphere. The Guangzhou Floating Flower Market 2024 serves as a glimpse into the vast array of folk cultural activities taking place in “Litchi Bay – New Xiguan”. This event highlights the continuous preservation of Liwan’s cultural heritage, its inclusive cultural atmosphere, and its vibrant commercial development. The fusion and collision of old and new cultures inject new vitality into the old town, with trendy shops lining the streets, the delightful fragrance of flowers emanating from the boats, and the enchanting melodies of Cantonese opera filling the air.
С 1 мая 2019 г. политика 144-часового безвизового транзита для иностранных граждан начала проводиться в провинции Гуандун, а после вспышки эпидемии COVID-19 в 2020 году политика была приостановлена. После принятия решения государством 8 января 2023 года о борьбе с инфекционными заболеваниями класса «В» в рамках программы COVID-19 аэропорт Гуанчжоу «Байюнь» возобновил политику 144-часового безвизового транзита. В последнее время постоянно увеличивается количество международных пассажирских рейсов, резко возросло число въезжающих и выезжающих путешественников, с каждым днём растёт число иностранцев, обращающихся за 144-часовым временным разрешением на въезд для транзита, что удовлетворяет потребности иностранцев с целью коммерческого, туристического и семейного визита, а также способствует дальнейшей открытости Гуанчжоу для внешнего мира и развитию гуманитарных обменов. В целях дальнейшего распространения политики 144-часового безвизового транзита Управление коммерции Гуанчжоу подготовило вопросы и ответы по соответствующей политике, чтобы помочь вам успешно пройти таможенный контроль.
Вопрос: Что такое политика 144-часового безвизового транзита?
Ответ:С одобрения Госсовета КНР в провинции Гуандун реализуется политика 144-часового безвизового транзита для граждан 53 стран. Гражданин, подающий заявку на 144-часовой безвизовый транзит, должен иметь при себе действующий паспорт или иной международный проездной документ и пассажирский билет на рейс с пересадкой для следования в третью страну (регион) с уже подтвержденным местом и датой в диапазоне ближайших 144 часов. Зона пребывания иностранных граждан в безвизовом режиме при транзите ограничена административными районами, предварительно утвержденными Госсоветом.
Вопрос: Для каких стран доступен 144-часовой безвизовый транзит?
Ответ:Перечень стран, попадающих под действие 144-часового безвизового транзитного режима для иностранцев (53 страны)
Страны зоны европейского Шенгена (25): Австрия, Бельгия, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия, Исландия, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Хорватия, Мальта, Нидерланды, Польша, Португалия, Словакия, Словения, Испания, Швеция, Швейцария
Другие страны Европы (14): Россия, Великобритания, Ирландия, Кипр, Болгария, Румыния, Украина, Сербия, Босния и Герцеговина, Черногория, Северная Македония, Албания, Монако, Беларусь
Страны Северной и Южной Америк (6): США, Канада, Бразилия, Мексика, Аргентина, Чили
Страны Океании (2): Австралия, Новая Зеландия
Азиатские страны (6): Южная Корея, Япония, Сингапур, Бруней, ОАЭ, Катар.
Вопрос:Действует ли политика 144-часового безвизового транзита для иностранных граждан в провинции Гуандун?
Ответ:С одобрения Госсовета КНР в провинции Гуандун реализуется политика 144-часового безвизового транзита для граждан 53 стран с 1 мая 2019 г. Иностранный гражданин, имеющий при себе действующий международный проездной документ и пассажирский билет (включая билеты на самолёт, корабль, поезд, и билеты на автобус в Гонконг и Макао) на рейс с пересадкой для следования в третью страну (регион) с уже подтвержденным местом и датой в диапазоне ближайших 144 часов, может въехать в Гуандун через любой из аэропортов «Байюнь» (г. Гуанчжоу), «Баоань» (г. Шэньчжэнь) и «Цзеян Чаошань», и выехать через 32 порта провинции утвержденного Госсоветом, при этом зоной транзитного безвизового пребывания является провинция Гуандун.
32 порта провинции Гуандун для выезда:
Пять аэропортов: Гуанчжоу «Байюнь», Шэньчжэнь «Баоань», «Мэйчжоу», «Чжаньцзян» и Цзеян «Чаошань»
Четыре железнодорожных выхода-порта: Гуанчжоу Тяньхэ, Дунгуань Чанпин, Фошань, Чжаоцин (пока не возобновлено)
Пятнадцать морских портов: Гуанчжоу, Наньша, Ляньхуашань, Шэкоу, порт комплекса аэропорта Шэньчжэнь Баоань, Цзючжоу, Ваньчай, Ваньшань, Доумэнь, Цзянмэнь, Хэшань, Фошань Гаомин, Шуньдэ, Чжуншань, Дунгуань Хумэнь
Вопрос:Зона пребывания ограничивается? Можно ли покидать границы разрешенной зоны пребывания в чрезвычайной ситуации?
Ответ:Если в чрезвычайной ситуации необходимо покидать границы разрешенной зоны пребывания, следует согласно нормам обратиться в ведомство общественной безопасности по управлению въездом и выездом уездного уровня и выше с заявлением об оформлении соответствующего разрешающего пребывание документа. Тот, кто покидает границы безвизовой зоны без разрешения, будет в установленном законом порядке привлечен к ответственности органами пограничного контроля въезда и выезда или местными органами общественной безопасности.
Вопрос:Как считается время безвизового транзита?
Ответ:Отсчет времени транзита начинается с 00:00 следующего после оформления транзита в аэропорту. Соответственно, вылететь вы должны до 23:59 6-го дня пребывания.
Вопрос:Можно ли оставаться сверх установленного лимита времени в чрезвычайной ситуации?
Ответ:Если в чрезвычайной ситуации необходимо оставаться сверх установленного лимита времени следует согласно нормам обратиться в ведомство общественной безопасности по управлению въездом и выездом уездного уровня и выше с заявлением об оформлении соответствующего разрешающего пребывание документа. Тот, кто остается без разрешения, будет в установленном законом порядке привлечен к ответственности органами пограничного контроля въезда и выезда или местными органами общественной безопасности.
Вопрос:Как подать заявление (в какой отдел, где находится, какие материалы необходимо представить, в каком виде и другие конкретные рекомендации по оформлению)? Что необходимо рассмотреть в процессе рассмотрения заявки и сколько времени это занимает?
Ответ:Для получения 144-часового безвизового транзита необходимо предъявить действующий международный проездной документ и пассажирский билет (включая авиабилеты, билеты на корабль, поезд, автобус в Гонконг и Макао) на рейс с пересадкой для следования в третью страну (регион) с уже подтвержденным местом и датой в диапазоне ближайших 144 часов сотрудникам пограничного досмотра по прибытии в контрольно-пропускной пункт аэропорта Гуанчжоу «Байюнь». Органы пограничного контроля выдают 144-часовые разрешения на временный въезд после проверки и утверждения, а также разрешают въезд после досмотра согласно нормам.。
Вопрос:Существуют ли ограничения по местам отправления и назначения?
Ответ:Для того, чтобы иметь право на безвизовый транзит, вы должны отправиться в третью страну после выезда из Китая. То есть, страна или регион въезда должны отличаться от страны или региона выезда.
Вопрос:можно ли по правилам этого транзита ехать по маршруту «Гонконг- Гуанчжоу – Макао – Гуанчжоу – Гонконг»? Если можно, существует ли ограничение по количеству транзитов?
Ответ:Иностранцы, удовлетворяющие условиям 144-часового безвизового транзита, при перелёте на самолете из Специального административного района Гонконг в Международный аэропорт Гуанчжоу-Байюнь, могут подать заявку на 144-часовой безвизовый транзит, предъявив действующий международный проездной документ и пассажирский билет в Макао с уже подтвержденным местом и датой в диапазоне ближайших 144 часов. При перелёте на самолете из Специального административного района Макао в Международный аэропорт Гуанчжоу-Байюнь, также могут подавать заявку на 144-часовой безвизовый транзит по этим правилам. Нет ограничения по количеству транзитов, но каждое заявление должно быть рассмотрено и утверждено органами пограничного контроля перед выдачей разрешения на временный въезд для транзита.
Вопрос:Где можно ознакомиться с положениями политики 144-часового безвизового транзита?
Ответ:на официальной странице Национального миграционного управления.
Вопрос:Можно ли подать заявку на 144-часовой безвизовый транзит без билета на рейс с пересадками при поездке бизнес-джетом?
Ответ:Иностранцы, удовлетворяющие условиям 144-часового безвизового транзита для граждан 53 стран, могут подать заявку на 144-часовой безвизовый транзит, предъявив действующий международный проездной документ, письменные справки с указанием личных данных пассажира выданные авиакомпаниями деловой авиации, номер рейса, маршрут, даты въезда и выезда и т.д.
🔔 напоминание
Органы пограничного контроля не выдают разрешения на временный въезд тем, чьи паспорта или другие международные проездные документы действительны менее трех месяцев, тем, в чьих паспортах имеются штампы об отказе в выдаче визы визовыми органами Китая, а также тем, кто имеет записи о незаконном въезде и выезде, нелегальном проживании или нелегальной работе в течение пяти лет, поэтому такие люди не могут претендовать на 144-часовой безвизовый транзит.
Если у вас ещё есть вопросы, звоните по телефону: 12367, вы сможете получить консультацию круглосуточно.
2019년 5월 1일부터 광둥성 행정구역 내에서는 외국인을 위한 144시간 경유 비자 면제 정책을 시행하고 있다. 비자 면제 정책은 2020년 세계적으로 코로나19가 발생한 이후 한동안 중단된 바 있다. 2023년 1월 8일 국가에서 ‘2급 감염병 2급 관리(乙類乙管)’ 정책을 시행한 후 바이윈(白雲) 공항에서는 144시간 경유 비자 면제 정책을 재개했다. 최근 국제 여객 항공편이 꾸준히 증가하고 출입국 승객 수가 크게 반등함에 따라 144시간 경유 임시 입국 허가를 신청하는 외국인 수가 날로 증가하고 있는데, 비자 면제 정책은 비즈니스, 관광, 가족 방문 수요를 충족시키고 광저우의 대외 개방과 문화 교류를 더욱 촉진할 수 있다. 144시간 경유 비자 면제 정책을 지속적으로 홍보하기 위해 광저우시 상무국에서는 관련 정책에 관한 질의응답 내용을 정리하여 외국인 방문자의 순조로운 통관을 위해 편의를 제공하고자 한다.
문: 144시간경유비자면제정책이란무엇인가?
답: 국무원의 승인을 받아 광둥성 및 기타 지역에서 외국인을 위해 시행하는 144시간 경유 비자 면제 정책이다. 유효한 국제여행증명서를 소지하고 144시간 이내에 날짜와 좌석이 확정된 제3국(지역)으로 향하는 루팅 항공권을 소지한 53개국 출신 인원에 대하여 144시간 경유 비자 면제 정책을 시행하며 비자 면제 여행객은 국무원에서 사전에 승인한 행정구역 내에 체류할 수 있다.
문: 144 경유비자면제정책을적용받는나라는어디인가?
답: 144시간 경유 비자 면제 정책을 적용받는 국가(총 53개국)는 다음과 같다.
유럽 셴겐비자 협정 국가(25개국):오스트리아, 벨기에, 체코, 덴마크, 에스토니아, 핀란드, 프랑스, 독일, 그리스, 헝가리, 아이슬란드, 이탈리아, 라트비아, 리투아니아, 룩셈부르크, 크로아티아, 몰타, 네덜란드, 폴란드, 포르투갈, 슬로바키아, 슬로베니아, 스페인, 스웨덴, 스위스.
기타 유럽 국가(14개국): 러시아, 영국, 아일랜드, 키프로스, 불가리아, 루마니아, 우크라이나, 세르비아, 보스니아 헤르체고비나, 몬테네그로, 마케도니아, 알바니아, 모나코, 벨라루스.
아메리카 국가(6개국): 미국, 캐나다, 브라질, 멕시코, 아르헨티나, 칠레.
오세아니아 국가(2개국): 호주, 뉴질랜드.
아시아 국가(6개국): 한국, 일본, 싱가포르, 브루나이, 아랍에미리트, 카타르.
문: 외국인이 광둥성을경유하는경우외국인을위한144시간경유비자면제를신청할수있는가?
답: 국무원의 승인을 거쳐 2019년 5월 1일부터 광둥성 행정구역 내에서 외국인에 대해 144시간 경유 비자 면제 정책을 시행하고 있다. 유효한 국제여행증명서와 144시간 이내에 제3국(지역)으로 향하는 날짜와 좌석이 확정된 루팅 항공권(항공권, 선표, 열차표, 홍콩·마카오행 버스표 포함)을 소지한 53개국 출신 외국인의 경우, 광저우 바이윈(白雲) 공항, 선전 바오안(寶安)공항, 제양(揭陽) 차오산(潮汕)공항 중 하나를 이용해 입국할 수 있고 국무원에서 승인한 광둥성 32개 항구 중 하나를 이용해 출국할 수 있으며 경유 비자 면제 대상자가 체류할 수 있는 구역은 광둥성에 제한된다.
광둥성의 32개 항구는 다음과 같다. 광저우 바이윈, 선전, 메이저우(梅州), 잔장(湛江), 제양(揭陽 )차오산(潮汕) 등 5개의 공항항구, 광저우 톈허(天河), 둥관창핑(東莞常平), 포산(佛山), 자오칭(肇慶) 등 4개의 철도항구(아직 재개하지 않음), 선전원진두(深圳文錦渡), 사터우자오(沙頭角), 황강(皇崗), 뤄후(羅湖), 선전만, 푸톈(福田), 주하이 궁베이(珠海拱北), 헝친(橫琴) 등 8개 고속도로 항구, 광저우항, 난사(南沙)항, 롄화산(蓮花山)항, 서커우(蛇口)부두, 선전공항 부대 부두, 쥬저우(九洲)항, 완차이(灣仔), 완산(萬山)항, 더우먼(鬥門)항, 장문(江門)항, 허산(鶴山)항, 포산가오밍(佛山高明)항, 순더(順德)여객항, 중산(中山)항, 둥관후먼(東莞虎門)항 등 총 15개 항구이다.
문: 체류지역에는제한이있는가? 긴급상황발생시체류제한구역을벗어날수있는가?
답: 긴급 상황으로 인해 체류 제한 구역을 벗어날 경우, 사전에 현(縣)급 이상 공안국 출입국 관리 부서에 체류 허가를 신청해야 한다. 허가 없이 체류 제한 구역을 벗어날 경우, 그에 상응하는 법적 책임을 져야 한다.
문: 체류시작시점과종료시점은어떻게계산하는가?
답: 144 경유 비자 면제 허가를 받은 다음 날부터 시작하여 제6일까지이다.
문: 긴급상황이발생하면체류시간을연장할수있는가?
답: 긴급 상황으로 인해 체류 기간을 초과할 경우, 현(縣)급 이상 공안국 출입국 관리 부서에 체류 허가를 신청해야 한다. 허가 없이 초과 체류할 경우, 그에 상응하는 법적 책임을 져야 한다.
문: 구체적인신청절차(해당 부서,위치,제출 서류,서류 형식등에 관한구체적인처리지침)는어떻게되는가? 신청하면어떤 내용에 대해 심사를 진행하고시간은얼마나걸리는가?
답: 광저우 바이윈(白雲)공항 입국 심사장에 도착하면 입국심사직원에게 유효한 출입국 서류, 144시간 이내에 제3국(지역)으로 향하는 날짜와 좌석이 확정된 루팅 항공권(항공권, 선표, 열차표, 홍콩·마카오행 버스표 포함)을 제시하고 144시간 경유 비자 면제를 신청할 수 있다. 국경 검사기관에서 심사 및 승인을 거쳐 144시간 임시입국허가서를 발급하며 규정에 따라 검사 후 입국을 허용한다.
문: 출발지와도착지에제한이있는가?
답: 외국인에 대한 144시간 경유 비자 면제 정책은 제3국이나 지역으로 비행하는 경우에만 적용된다. 즉, 입국 국가 또는 지역과 도착 국가가 서로 달라야 한다.
문: 이정책을’홍콩-광저우-마카오-광저우-홍콩’ 여정에사용할수있는가? 만약 사용할 수 있다면횟수에제한이있는가?
답: 144시간 경유 비자 면제 정책 조건을 충족하는 외국인은 홍콩 특별행정구에서 항공편으로 광저우 바이윈 국제공항으로 입국하는 경우, 진실하고 유효한 출입국 서류와 144시간 이내 마카오 특별행정구에 도착하는 시간과 좌석이 확정된 루팅 항공권을 제시하여 국경 검문소에서 144시간 이내 경유 무비자를 신청할 수 있다. 마카오 특별행정구에서 항공편으로 광저우 바이윈 국제공항에 입국하는 경우, 진실하고 유효한 출입국 서류와 시간과 좌석이 확정된 루팅 항공권을 제시하여 국경 검문소에서 144시간 경유 비자 면제를 신청할 수 있다. 신청 횟수에는 제한이 없으나 매번 국경 검사기관의 심사를 거쳐 이상이 없어야 144시간 경유 임시입국 허가를 받을 수 있다.
답: 144시간 경유 비자 면제 정책을 적용받는 53개국 출신 외국인은 유효한 출입국 서류와 승객의 신원 정보, 항공편 번호, 비행 노선, 출입국 날짜 등이 명시된 전용기회사에서 발행한 서면 증명서를 제시하여 국경 검문소에 144시간 경유 비자 면제를 신청할 수 있다.
🔔 알림
여권 또는 기타 국제여행 증명서의 유효기간이 3개월 미만인 사람, 또는 우리나라 비자 관리 부서의 비자 발급 거부 도장이 찍힌 경우, 또는 5년 이내에 불법 출입국, 불법 체류, 불법 취업 기록이 있는 사람에게는 국경검사기관에서 임시 입국 허가를 발급하지 않으므로 144시간 경유 비자 면제를 신청할 수 없다.
Guangzhou Baiyun International Airport has resumed the 144-hour visa-free transit policy since January 8, 2023, following China’s optimization of its COVID-19 response. This policy was initially introduced in Guangdong Province on May 1, 2019, but was suspended in 2020 due to the global pandemic. In recent months, with a steady increase in international passenger flights and a surge in inbound and outbound travelers, there has been a growing number of foreign nationals applying for 144-hour temporary entry permits. This policy not only addresses foreigners’ traveling needs for business, tourism, and family visits, but also helps Guangzhou open wider to the world and fosters cultural exchanges. To further promote the 144-hour visa-free transit policy, the Guangzhou Municipal Commerce Bureau has prepared a set of frequently asked questions and answers to provide you with essential information for a smooth entry.
Q: What is the 144-hour visa-free transit policy?
A: With the approval of the State Council, Guangdong Province and other regions have implemented a 144-hour visa-free transit policy. This policy applies to foreigners from 53 countries who have valid international travel documents and a connecting ticket to a third country (region) with a confirmed date and seat within 144 hours. The area of stay will be limited to the administrative regions previously approved by the State Council.
Q: Citizens of which countries are eligible for the 144-hour visa-free transit policy?
A: Citizens of the following 53 countries are eligible for the 144-hour visa-free transit policy.
– 25 European countries in the Schengen area: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Croatia, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, and Switzerland;
– 14 other European countries: Russia, the United Kingdom, Ireland, Cyprus, Bulgaria, Romania, Ukraine, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Macedonia, Albania, Monaco, and Belarus;
– 6 American countries: the United States, Canada, Brazil, Mexico, Argentina, and Chile;
– 2 Oceania countries: Australia and New Zealand;
– 6 Asian countries: South Korea, Japan, Singapore, Brunei, the United Arab Emirates, and Qatar.
Q: Can foreigners in transit through Guangdong Province apply for 144-hour visa-free transit?
A: With the approval of the State Council, Guangdong Province has adopted the 144-hour visa-free transit policy for foreigners from May 1, 2019. Foreigners from 53 countries who have valid international travel documents and a connecting ticket to a third country (region) (including an air, ship, or train ticket, or a bus ticket to Hong Kong or Macao) with a confirmed date and seat within 144 hours may enter through Guangzhou Baiyun International Airport, Shenzhen Bao’an International Airport, or Jieyang Chaoshan International Airport, and exit through one of the 32 ports approved by the State Council in Guangdong Province. The visa-free transit area is limited to Guangdong Province.
The 32 approved ports in Guangdong Province include:
– 5 aviation ports: Guangzhou Baiyun International Airport, Shenzhen Bao’an International Airport, Meizhou Meixian Airport, Zhanjiang Airport, and Jieyang Chaoshan International Airport;
Q: Are there any restrictions on the stay area? Can I travel beyond the restricted stay area in case of special circumstances?
A: If it is necessary to exceed the restricted stay area for special reasons, a stay permit must be applied for from the entry and exit management department of the local public security authority at or above the county level. Those who exceed the restricted stay area without permission will face corresponding legal consequences.
Q: How is the duration of stay calculated?
A: The duration of stay is calculated from the day following the day when you complete the 144-hour visa-free transit procedure to the 6th day.
Q: Can I extend my stay duration in case of special circumstances?
A: If you do need to extend your stay for special reasons, you must apply for a stay permit at the entry and exit management department of the local public security authority at or above the county level. If you overstay the allowed period without permission, you will be held responsible under the law.
Q: How can I make an application (to which department, where, what documents are required, and in what form)? What will be reviewed during the application process, and how long does it take?
A: You can apply for the 144-hour visa-free transit when you arrive at the border inspection station of Guangzhou Baiyun International Airport. You should present your valid and genuine entry and exit documents, a connecting ticket to a third country (region) (including an air, ship, or train ticket, or a bus ticket to Hong Kong or Macao) with a confirmed date and seat within 144 hours. After reviewing your application, the border inspection authority will issue a 144-hour temporary entry permit and allow you to enter according to the regulations.
Q: Are there any restrictions on the place of departure and destination?
A: The 144-hour visa-free transit policy applies to foreign travelers transiting to a third country or region. This means that your places of departure and arrival must be from different countries or regions.
Q: Can this policy be applied to the travel route of “Hong Kong – Guangzhou – Macao – Guangzhou – Hong Kong”? If so, are there any limitations on the number of times?
A: Eligible foreigners may apply for 144-hour visa-free transit at the border inspection station in Guangzhou Baiyun International Airport when flying from the Hong Kong Special Administrative Region (SAR), by presenting genuine and valid entry and exit documents and a connecting ticket to Macao SAR with a confirmed time and seat within 144 hours. The same applies if you are flying from Macao SAR to Guangzhou Baiyun International Airport and you have a connecting ticket to Hong Kong SAR with a confirmed time and seat within 144 hours. Although there are no specific limitations on the number of entries, each application must pass the border inspection review. A 144-hour temporary transit entry permit can only be issued if no abnormalities are found.
Q: Where can I find the regulations for the 144-hour visa-free transit policy?
A: You can find the regulations on the official website of the National Immigration Administration.
Q: Can I apply for a 144-hour visa-free transit if I am traveling on a business jet and do not have a connecting ticket?
A: Foreigners from the 53 countries who meet the 144-hour transit visa-free requirements can apply to the border inspection authority for 144-hour visa-free transit by presenting valid entry and exit documents, as well as written proof issued by the business jet carrier specifying the passenger identity information, flight number, itinerary, entry and exit dates, and other relevant information.
🔔 Attention:
For individuals who hold passports or other international travel documents with a validity period of less than 3 months, or have stamps of visa refusal by Chinese visa authorities, or have records of illegal entry and exit, residence, or employment within the last 5 years, the border inspection authority will not issue temporary entry permits. Such individuals are not eligible to apply for 144-hour visa-free transit.
If you have any further questions, please call the 12367 service hotline. We will provide you with around-the-clock consultation on immigration administration policies.
À partir du 1er mai 2019, la province du Guangdong a mis en œuvre la politique de transit de 144 heures sans visa pour les étrangers sur son territoire. Depuis l’apparition de la pandémie mondiale de la COVID-19 en 2020, cette politique a été suspendue. Le 8 janvier 2023, après la mise en place des mesures contre les maladies infectieuses de classe B au niveau national, l’aéroport de Baiyun a rétabli la politique de transit de 144 heures sans visa. Récemment, le nombre de vols internationaux de passagers augmente progressivement, ce qui a entraîné une augmentation significative du nombre de demandes de permis de transit de 144 heures. Cette politique a pour but de répondre aux besoins des étrangers en matière de voyages d’affaires, de tourisme, de visite familiale, etc., et de promouvoir davantage l’ouverture de Guangzhou au monde et les échanges culturels. Afin de continuer à promouvoir cette politique de transit de 144 heures sans visa, le Bureau du Commerce municipal de Guangzhou a préparé une FAQ, pour répondre à toutes vos questions et de faciliter vos passages à la frontière.
Question: Qu’est-ce que la politique de transit de 144 heures sans visa pour les étrangers ?
Réponse: Avec l’approbation du Conseil d’État, la province du Guangdong et d’autres régions ont mis en place la politique de transit de 144 heures sans visa pour les étrangers. Cette politique s’applique aux ressortissants de 53 pays qui détiennent des documents de voyage internationaux valides et qui possèdent un billet de correspondance avec date et place confirmées pour se rendre dans un pays (ou région) tiers dans les 144 heures. Les personnes bénéficiant de cette exemption de visa doivent rester dans les zones administratives approuvées par le Conseil d’État.
Question: Quels sont les pays dont les ressortissants sont éligibles à la politique de transit de 144 heures sans visa ?
Réponse: La liste des pays éligibles à la politique de transit de 144 heures sans visa comprend 53 pays au total, répartis comme suit : 25 pays signataires de l’accord de visa Schengen en Europe : Autriche, Belgique, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Croatie, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède et Suisse. 14 autres pays européens : Russie, Royaume-Uni, Irlande, Chypre, Bulgarie, Roumanie, Ukraine, Serbie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Macédoine, Albanie, Monaco et Biélorussie. 6 pays américains : États-Unis, Canada, Brésil, Mexique, Argentine et Chili. 2 pays océaniens : Australie et Nouvelle-Zélande. 6 pays asiatiques : Corée du Sud, Japon, Singapour, Brunei, Émirats arabes unis et Qatar.
Question: Les étrangers en transit par la province du Guangdong peuvent-ils bénéficier de la politique de transit de 144 heures sans visa ?
Réponse: Avec l’approbation du Conseil d’État, à partir du 1er mai 2019, la province du Guangdong a mis en place la politique de transit de 144 heures sans visa pour les étrangers sur son territoire. Les étrangers en provenance de 53 pays qui détiennent des documents de voyage internationaux valides et qui disposent d’un billet de correspondance avec date et place confirmées pour se rendre dans un pays (ou région) tiers dans les 144 heures, y compris les billets d’avion, de ferry, de train ou d’autocar(à destination de Hong Kong et de Macao), peuvent choisir d’entrer en Chine par l’un des aéroports de Guanzhou Baiyun, de Shenzhen Bao’an ou de Jieyang Chaoshan, et de sortir par l’un des 32 postes frontaliers de la province du Guangdong approuvés par le Conseil d’État La zone de transit sans visa est limitée à la province du Guangdong.
Les 32 postes frontaliers du Guangdong comprennent : 5 postes aéroportuaires à Baiyun (Guangzhou), Bao’an (Shenzhen), Meizhou, Zhanjiang, Chaoshan (Jieyang), 4 postes ferroviaires (temporairement fermés) à Tianhe (Guangzhou), Changping (Dongguan), Foshan et Zhaoqing, 8 postes routiers à Wenjindu (Shenzhen), Shatoujiao (Shenzhen), Huanggang (Shenzhen), Luohu (Shenzhen), Shenzhenwan (Shenzhen), Futian (Shenzhen), Gongbei (Zhuhai) et Hengqin (Zhuhai), et 15 postes portuaires à Guangzhou, Nansha (Guangzhou), Lianhuashan (Guangzhou), Shekou (Shenzhen), le terminal de l’aéroport de Shenzhen, Jiuzhou (Zhuhai), Wanzai (Zhuhai), Doumen (Zhuhai), Jiangmen, Heshan, Gaoming (Foshan), Shunde, Zhongshan et Humen (Dongguan).
Question: Y a-t-il des restrictions sur la zone de transit ? Peut-on sortir de cette zone en cas d’urgence ?
Réponse: En cas d’urgence nécessitant de franchir la zone de transit, vous devez obtenir un permis de séjour temporaire auprès du Bureau de l’administration des entrées et sorties de niveau de district ou supérieur de votre lieu de séjour. Si vous franchissez la zone de transit sans autorisation, vous serez soumis à des sanctions légales.
Question:Comment calculer la période de séjour ?
Réponse: La période de séjour commence à partir du lendemain de la demande de l’exemption de visa et dure jusqu’au sixième jour.
Question: Peut-on dépasser la durée de séjour en cas d’urgence ?
Réponse: En cas d’urgence nécessitant de dépasser la durée de séjour, vous devez demander un permis de séjour temporaire au Bureau de l’administration des entrées et sorties de niveau de district ou supérieur de votre lieu de séjour. Si vous dépassez la durée de séjour sans autorisation, vous devrez assumer les responsabilités légales correspondantes.
Question: Comment faire la demande (auprès de quel service, où, quels documents à fournir, sous quel format, etc.) ? Quels sont les éléments à examiner et combien de temps cela prend-il ?
Réponse: Vous pouvez présenter une demande de permis transit de 144 heures sans visa lorsque vous arrivez au point de contrôle d’entrée à l’aéroport de Baiyun de Guangzhou. Vous devrez présenter un document de voyage valide, une réservation de billet de correspondance avec date et place confirmées dans les 144 heures vers un pays ou région tiers (billet d’avion, billet de ferry, billet de train, ou billet d’autocar pour Hong Kong et Macao), et vous devrez obtenir l’approbation des autorités de contrôle des frontières après vérification pour être autorisé à entrer.
Question: Y a-t-il des restrictions sur le lieu de départ et d’arrivée ?
Réponse: La politique de transit de 144 heures sans visa pour les étrangers s’applique aux transits vers un troisième pays ou région. Cela signifie que le pays ou région de départ doit être différent du pays ou région de destination.
Question: Cette politique s’applique-t-elle aux voyages « Hong Kong – Guangzhou – Macao – Guangzhou – Hong Kong » ? Dans l’affirmative, y a-t-il des limitations en termes de fréquence ?
Réponse: Les étrangers qui répondent aux conditions de la politique de transit de 144 heures peuvent demander un permis de transit de 144 heures sans visa lorsqu’ils arrivent à l’aéroport international de Baiyun à Guangzhou en provenance de la Région administrative spéciale de Hong Kong en présentant un document de voyage valide et une réservation de billet de correspondance avec date et place confirmées pour un voyage vers la Région administrative spéciale de Macao dans les 144 heures. Ils peuvent également faire la même démarche en partant de la Région administrative spéciale de Macao vers l’aéroport international de Baiyun à Guangzhou en présentant un document de voyage valide et une réservation de billet de correspondance avec date et place confirmées pour un voyage vers la Région administrative spéciale de Hong Kong dans les 144 heures. Bien qu’il n’y ait pas de limite de fréquence, chaque demande doit être soumise à une vérification par les autorités de contrôle des frontières et ne peut être approuvée que si aucune anomalie n’est détectée.
Question: Où peut-on consulter les dispositions de la politique de transit de 144 heures sans visa ?
Réponse: Vous pouvez les trouver sur le site web officiel de l’Administration nationale de l’immigration.
Question: Si on voyage en avion d’affaires sans billet de correspondance, peut-on demander un permis de transit de 144 heures sans visa pour les étrangers ?
Réponse: Les ressortissants étrangers des 53 pays éligibles pour la politique de transit de 144 heures peuvent présenter une demande en fournissant un document de voyage valide, une preuve écrite de la société de l’avion d’affaires contenant les informations sur l’identité du passager, le numéro de vol, l’itinéraire, la date d’entrée et de sortie, etc., aux autorités de contrôle des frontières pour demander un permis de transit de 144 heures sans visa.
🔔 Remarque:
Les autorités douanières ne délivreront pas de permis d’entrée temporaire aux personnes dont le passeport ou tout autre document de voyage international a une validité de moins de 3 mois, ou portant le cachet de refus de nos autorités chargées des visas, ou qui ont des antécédents de franchissement illégal des frontières, de séjour illégal ou d’emploi illégal au cours des 5 dernières années. Par conséquent, ces personnes ne sont pas éligibles pour le transit de 144 heures sans visa.
Si vous avez d’autres questions, veuillez appeler la ligne d’assistance 12367, disponible 24 heures sur 24, pour obtenir plus d’informations sur la gestion de l’immigration.
📍 No. 155 Longjin West Road, Liwan District, Guangzhou
Liwan Lake Park was excavated by Mayor Zhu Guang and Guangzhou citizens in 1958 through voluntary labor. The park covers an area of 300,000 square meters and consists of five lakes, with a total lake area of approximately 160,000 square meters. The park also has beautiful garden scenery, with lush trees and green grass. Pavilions, terraces, kiosks, corridors, and pavilions are scattered among the green trees and blue waves, creating a beautiful landscape of Lingnan. After years of construction, the park has become a comprehensive place integrating history, culture, entertainment, and leisure. Every year, the park holds traditional folk activities such as the Floating Flower Market, Shangsi Festival, and The Dragon Boat Festival. In particular, the Water Flower Market and the 5th day of the 5th lunar month dragon boat race activities attract many tourists and media from home and abroad to visit and report.
· Shamian Island
📍 No. 53-54, North Shamian Street, Liwan District, Guangzhou City, Guangdong Province
Shamian Island, formerly known as Shichuizhou, is named after a sandbar formed by the sedimentation of the Pearl River. During the Song, Yuan, Ming, and Qing dynasties, it was an important trading port and tourist destination both domestically and internationally. After the Opium War, it became a concession of Britain and France starting from the eleventh year of the Xianfeng reign (1861). Shamian was once an important commercial port in Guangzhou. Over the years, more than ten countries established consulates on the island, and nine foreign banks and more than forty foreign firms operated on Shamian. The Guangdong Customs Club, Guangzhou Club, and other institutions were established one after another. Shamian witnessed the changes in Guangzhou’s modern history . The European-style buildings on the island have formed a unique outdoor “museum” of architecture that represents the modern history and concession era of China.
Image source: Liwan District Financial Media Center
· Dashahe Wetland Park
📍 About 400 meters from Exit A of Longxi Subway Station, Guangfo Metro Line
The Dashahe Wetland Park is one of the five ecological areas planned in the Water Show and Flower Fragrance Ecological Zone of the Liwan District of Guangzhou. It was completed during the Guangzhou Asian Games. The Dashahe River is 5.2 kilometers long, running north to south. The 1.6-kilometer section of the river passes through the Guangzhou Flower Expo Garden, surrounded by flowers on both sides, and the wetland islands scattered on the Dashahe River are a rare ecological landscape in Guangzhou city.
Located at the junction of Guangzhou and Foshan, the Dashahe Wetland Park covers an area of 85,000 square meters, half of which are covered by green plants, including nearly a thousand tall trees, making it a natural “oxygen bar.” Walking in the park, breathing fresh air, and enjoying the soothing beauty of the riverbank can dispel all worries and fatigue.
Image source: Liwan District Financial Media Center
· Jiangbei Leisure Green Area
📍 About 300 meters north of Poly Zilinxiangyuan on Shuixiu Road
Jiangbei Leisure Green Area, located 300 meters away from the residential area, may be small, but it has everything you need for leisure and entertainment, with rich spring scenery and a variety of recreational facilities. In spring outings, walking along the boardwalk is the best way to enjoy the scenery. Passing through the green cedar forest and walking along the tree-lined path, you will encounter large areas of beautiful banana plants and colorful flowers, displaying vigorous vitality.
Image source: Liwan District Financial Media Center
· Zengbu Park
📍 No. 8, Fuzhou Road, Xicun Street
Zengbu Park, has a strikingly similar appearance to and SunYat-sen Memorial Hall located on the banks of Zengbu River in Guangzhou. Its design and materials are identical to those of the Zhongshan Memorial Hall and have long been called the “Imitation of SunYat-sen Memorial Hall.”
The park is a peaceful oasis amidst the bustle of the city, with lush greenery and the sound of flowing water intermittently heard. The pavilions and towers are arranged in a picturesque classical garden style.
Image source: Liwan District Financial Media Center